نجمه فردین مهر

گام به گام با ترجمه 10

1- Vatican denounced cloning claim labeled as immoral brutal.

واتيكان با محكوم كردن شبيه سازي انسان آن را غير اخلاقي و بي رحمانه توصيف كرد.

نکته:

To clone: to make an exact copy of a plant or animal by taking a cell from it and developing it artificially.

شبيه سازي

Brutal: violent; vicious

بی رحمانه ، وحشیانه

2- He did six years for doing local bank.

به خاطر دزدی از بانک 6سال آب خنک خورد.

نکته:

بچه های که این بخش رو دنبال می کنن حتما به خاطر دارن که گفته بودم یکی از کاربرد های do ، اب خنک خوردنه (تو زندون!). تو این جمله دوتا do می بینین.  Doاول (did) به معنی spend time in prison ـه و do دوم (doing)  معنیش اینه: دزدیدن یا دزدی کردن (از کسی یا جایی).

دقت کنین که هر دو slang ، do   هستند.

 

3- برای جمله ی زیر چه ترجمه ای پیشنهاد میدهید؟

I want to subscribe to this magazine.